С благодарностью об учёном
Известные лезгиноведы  |  3(319) 2018      
     История Дагестанской науки знает много славных имен ученых, среди которых достойное место занимает Букар Бекирович Талибов. Он был известным лезгиноведом, крупным специалистом в области фонологии, исторической лексикографии и описательной грам­матики лезгинских языков. 
     Родился Б.Талибов 12 февраля 1928 года в городе Баку в семье рабочего, выходца из Ахты. Вскоре после его рождения семья переехала в Касумкент. Букар окончил Дербентское педучилище, в 1947 году поступил на факультет востоковедения Ленинградского уни­вер­­ситета. Здесь он слушал лекции вы­дающихся ученых, академиков И.Ю. Крачковского, В.М. Жирмунского, В.В. Струве, И.А. Орбели, кавказоведов В.И. Абаева, К.Д. Дондуа.
     В 1952 году он поступает в ас­пирантуру при Институте языкознания АН СССР в Москве. Его научным руководителем был известный дагес­тановед, лингвист Е.А. Бокарев, о котором Б.Б. Талибов часто с душевной теплотой рассказывал интересные истории. В 1955 году после защиты кандидатской диссертации по теме «Система глагола цахурского языка» стал научным сотрудником Института языкознания АН СССР. В 1958 году Б.Талибов был переведен в Институт истории, языка и литературы имени Г. Цадасы. Здесь он проработал до конца своей жизни. Одновременно вел педа­гогическую рабо­ту, являлся профессором кафед­ры общего языкознания фило­логического факультета ДГУ (1991-1994), профессором кафедры об­ще­го и дагестанского языкознания фи­лологического факультета ДГПУ с 1993 года до конца жизни.
     В 1980 году в Институте языкознания РАН в Москве Б.Талибов защитил док­торскую диссертацию на тему: «Срав­нительная фонетика лезгинских языков». Эта работа была итогом его более чем двадцатилетней работы. Она является большим вкладом в лезгинскую, а также дагестанскую компаративистику. Хотя до данного исследования существовали работы известных лингвистов Н.С. Трубецкого, Е.А.Бокарева, Б.К. Гиги­ней­швили, в труде Б.Б. Талибова ана­ли­зируется материал не только десяти лезгинских языков, в ней привлекается также материал других дагестанских языков, дается синхронное описание фо­не­тической системы каждого конк­ретного языка. Эта монография и по сей день пользуется большим признанием среди кавказоведов как в нашей стране, так и за рубежом.
Весьма ценным трудом Б.Талибова является первый в дагестановедении «Лезгинско-русский словарь», нача­тый М.М. Гаджиевым. Книга была издана в издательстве «Советская эн­циклопедия» в 1966 году. Этот словарь является классическим образцом сос­тавления национально-русского сло­варя, поэтому является самым вос­требованным. 
     Б.Талибов принимал активное учас­тие в написании коллективных тру­дов Института языка, литературы и искусства. В монографии «Срав­нительно-историческая лексика дагестанских языков» он разработал нес­колько разделов. Учёный являлся также соавтором нового «Русско-лезгинского словаря», изданного 2013 году в Ма­хачкале.
     В коллективном труде «Современный лезгинский язык», изданном в 2009 году в Махачкале совместно с У.А. Мейлановой, Р.И. Гайдаровым и А.Г.Гюль­магомедовым Б.Б. Талибов вы­полнил разделы: «Фонетика», «Мор­фология» (имя существительное, имя прилагательное, имя числительное, мес­тоимение).
     Впервые в дагестановедении за сос­тавление толкового словаря взялись У.А. Мейланова и Б.Б. Талибов. К сожалению, составленный ими первый «Толковый словарь лезгинского языка» до сих пор остается неизданным из-за кончины его составителей. Рукопись хранится в Рукописном фонде Института языка, литературы и искусства им. Г.Цадасы ДНЦ РАН.
     Много сил и труда было отдано Б.Б.Талибовым исследованию бес­письменных языков лезгинской группы - цахурскому, рутульскому, агульскому, будухскому, крызскому, хиналугскому и удинскому языкам, которым посвящен целый ряд статей.
     В последний год жизни учёный успел подготовить к изданию ка­пи­тальный труд «Будухский язык», ко­торая является первой монографией, посвященной исследованию одного из слабоизученных бесписьменных языков лезгинской группы. Работа эта написана по результатам многолетних поездок автора в село Будух Кубинского района Республики Азербайджан. Монография была издана в Москве в издательстве «Наука» в конце 2007 года, лишь после кончины автора.
Б.Б.Талибов был многогранной лич­ностью. Он руководил работой да­гес­тановедов по Лингвистическому ат­­ласу Европы. Он вместе с У.А. Мей­ла­новой, С.Г. Мирзекеримовым и Н.Б. Мис­рихановым составил учебник для пятого класса «Лезги чIал. I-пай» на лезгинском языке.
     Б.Б. Талибов был редактором целого ряда научных работ. Им был переведен на лезгинский язык ряд произведений Ж.Мольера, Н.В.Гоголя, А.М.Горького, а также перевел на русский язык многие произведения лезгинских писателей. Ак­тивное участие принимал и в переводе Библии на лезгинский язык.
Он достойно представлял оте­чест­венную науку на многих международных и российских научных форумах. Много времени и внимания уделял подготовке молодых научных кадров. 
     В течение целого ряда лет Б.Б. Талибов ездил в высокогорные районы и села Южного Дагестана и Северного Азербайджана. В некоторые населенные пункты и мне приходилось ездить вместе с ним. Меня удивляло то, как он легко входил в контакт с местным населением, быстро находил информаторов, которые готовы были помочь нам собрать полевой материал. Он был хорошим рассказчиком. 
     Заслуженной оценкой многолетнего, плодотворного, самоотверженного труда Букара Бекировича в отечественной нау­ке стало присуждение ему почетных зва­ний «Заслуженный деятель науки Да­гестан», «Заслуженный учитель Рес­публики Дагестан» и «Почетный ака­демик республики Абхазия».
     Дагестанская наука в 2003 году понесла невосполнимую утрату в лице Б.Б.Талибова, потеряла авторитетного исследователя в области изучения лез­гинских языков. На 76 году своей жизни ушел из жизни один из крупных и ярких учёных, доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки Дагестана. Память о нём навсегда сохранится в сердцах друзей, коллег и его учеников.
Фаида ГАНИЕВА,
ведущий научный сотрудник
Института языка, литературы и искусства ДНЦ РАН, 
доктор филологических наук, 
заслуженный деятель науки Дагестана
 
     От редакции: В 1952-1956 годах в Государственном Институте Теат­рального Искусства имени А.В. Лу­начарско города Ленинград лез­гин­скими студентами разных вузов была соз­дана Лезгинская студия. Букар Та­либов преподавал в этой студии лез­гинский язык. Это были не просто за­нятия по родному языку, приобщение сту­дентов к культуре родной речи, а переосмысление культуры и традиций родного народа. 

Комментарии к статье

Будьте первым кто оставит комментарий к статье.

Оставить комментарий

Имя:     Email:

Так же в этом номере
КцIар райондин Яргун хуьр Лезги чIалан мярекат Вечер улыбок и цветов Гуьзел муаллим Яран сувар
Статьи из этой рубрики
Михаил Ихилов Унейзат Мейланова Мартин Хаспельмат Лев Иванович Жирков
ЦIИЙИ ТИЛИТ
№: 8(324)
сентябрь, 2018

Скачать PDF

РУБРИКИ

ПОЛЕЗНОЕ