Бубани хтул - Дед и внук
Ша, лезги чIалал рахан!  |  4(298) 2016      
­ - Ба, ша хъфин кlвализ! Чими я.
­ - Дед, пойдем домой! Жарко.
 
­ - Эха, чан хтул. Са ваз чими яни? Тараризни тади физвайди я.
­ - Потерпи, внучок. Думаешь, только тебе жарко? Деревья тоже мучаются.
 
­ - Тарариз? Абурузни чими жез­вайди яни?
­ - Деревья? Им тоже жарко бывает?
 
­ - Абуру гьар са затI, чимивални, къайни, къанихъвални, къайгъуни гьиссзавайди я. Исятда абуруз яд гана хъфида чун.
­ - Они все чувствуют, и жару, и холод, и жажду, и заботу. Сейчас польем их и пойдем.
 
­ - Вучда яд гана? Марф къвайла хъурай тухдалди.
­ - Зачем поливать? Вот пойдет дождь, напьются досыта.
 
­ - Марф къун тавуртlа абур кьурада. Са тlимил аявал авуртlа, абуру рехъди физвай инсанриз верцIи майваярни серин хъен бахшда.
­ - А если дождь не пойдет, ­ деревья высохнут. Если же поухаживать за ними, они будут давать уставшим путникам сладкие плоды и прохладную тень.
 
­ - Абур са цIуд йисалай чlехи жен, я тежен.
­ - Они через десять лет только вырастут.
 
­ - Вуна незвайди вуч я?
­ - А что это ты ешь?
 
­ - Машмашар. Са верцIи я хьи! Ингье, агъа тарцинбур я.
­ - Абрикосы. Такие сладкие! Вон с того дерева.
 
­ - Вавай хьайитlа, а тар вич-вичелай акъатнавани?
­ - Как ты думаешь, оно само по себе здесь выросло?
 
­ - Я жеди.
­ - Наверное.
 
­ - Са чlавуз, зун гьа вун кьван авайла, зи бубадиз гьа ваз акур машмашдин тар цаз кlан хьанай. Зунни вичихъ галаз гъанай. За гьа тади кутадай адак.
­ - Когда я был примерно твоего возраста, мой дед решил посадить вот это самое абрикосовое дерево. Привел и меня с собой. А я все торопил его.
 
­ - Бес ада вуч лугьудай?
­ - А он что говорил?
 
­ - Ада лугьудай: «Са югъ къведа, ви хтулди и таралай машмашар неда, гьа чIавуз  вунани зун рикlел хкида».
- ­Он говорил: «Придет день, когда твой внук будет есть абрикосы с этого дерева, вот тогда ты будешь вспоминать меня».
 
­ - Ба, ведре зав це. Фена яд гъин.
­ - Дедуля, давай ведро. Принесу воды.
 
­ - Баркалла, хтул!
­ - Молодец, внучок!
 
­ - Зани жув чlехи хьайила жуван хтул галаз атана инал чуьхвердин тар цада. Ваз чуьхверар пара кlанда эхир.
­ - Когда я вырасту, приду сюда со своим внуком и посажу грушевое дерево. Ты ведь любишь груши.
 
­ - ГьакI я, чан бубадин.
- Да, родной.
 
 

Комментарии к статье

Будьте первым кто оставит комментарий к статье.

Оставить комментарий

Имя:     Email:

Так же в этом номере
И чил хайи диге я! Дагъустандин йикъар Жуван халкьдиз вафалу жен Гурлудиз кьиле фена “Сувар” ансамблдин 20 йис хьана
Статьи из этой рубрики
Тамуз фин - Пойдем в лес Бадедин савкьват - Подарок бабушки Фикирди тухвана - Задумался Кьве стха машинда аваз физва – Двое братьев едут в машине Сихилдин тар - Фамильное древо
ЦIИЙИ ТИЛИТ
№: 7(323)
август, 2018

Скачать PDF

РУБРИКИ

ПОЛЕЗНОЕ