С любовью к родному краю ЦIийи ктабар  |  5(321) 2018  |  Наиля БАННАЕВА

     «Когда грустят горы» 27-я по счету книга писателя Седагет Керимовой. В нее входит ряд произведений, переведенных с лезгинского языка дагестанским переводчиком Гаджи Ильясовым. Это роман «Потерянный дневник», пьеса «Холодное солнце», повести «Судьбоносные мыши», «Несбывшиеся мечты» и рассказы. Все они пронизаны безграничной любовью к родному краю автора – Кусарам. Книгу можно назвать автобиографической и этнографичес­кой – красной нитью через нее проходят жизнь, традиции, обычаи, мечты и чаяния лезгин Азербайджана.

     Произведения, вошедшие в этот сборник – это летопись жизни и быта лезгин Азербайджана на протяжении нескольких пос­ледних десятилетий. Она с любовью живописует родные места – село Яргун, город Ку­са­ры… В результате читатель, да­же никогда не бывавший в тех краях, легко сможет представить себе все это – обсаженные садами улицы Кусаров, таинственные развалины древних по­се­лений, бес­край­ние леса, цветущие аль­пийские луга и отвесные склоны гор с нависающей над ними снежной шапкой Шахдага. 
     Эта вершина, как и другие горы Большого Кавказа – не прос­то элемент пейзажа. Это значимый для любого уроженца тех мест ориентир – не только географический, но и житейский. Местное население не отделяет себя от гор – оно сроднилось с ними, сплелось в едином существовании. Не случайно сборник называется «Когда грустят горы». Ведь эта книга – не только о людях, но и о горах, которые для кусарцев нечто неизмеримо большее, чем просто декорации их жизни.    
     Описания характеров у автора отли­чаются такой же меткостью, как и описания местности. Мы видим характерные ти­пажи в различных житейских об­стоя­тельствах во всех ее рассказах, но осо­бенно сильно ощущается это свойство ее пера в автобиографическом романе «Пропавший дневник». Как живые встают перед глазами очень разные люди … 
     Каждая глава, фактически, вых­ва­тывает из общего фона, словно луч про­жек­тора на сцене, жизнь той или иной семьи – соседей и земляков главной ге­роини. Легкий флер ностальгии – по покинутым местам или по минувшим временам – окутывает все произведения (рассказы, роман и пьесу), вошедшие в сборник. 
Произведения С. Керимовой очень ин­­тересны и с этнографической точки зре­ния. Там можно встретить описания свадеб, демов, мелов. И везде красной нитью проходит тема взаимопомощи, взаимовыручки. А также грустная мысль о том, что в наши дни эта благая традиция поддерживать друг друга неуклонно схо­дит на нет. Здесь, пожалуй, стоит от­метить, что этот же страстный призыв к единению и взаимопомощи неизменно сквозит и в поэзии Седагет Керимовой.     
     Произведения, объединенные в этот сборник, помимо любви к родине и ощущения прекрасной ностальгии, род­нит также тонкое, обостренное чувство справедливости, сострадания к людям и гуманизма. Вопросы морали для автора – не абстрактная тематика, а реальные ценности, которые заново открывает для себя каждое поколение. И тут, в отличие от других вопросов бытия, уже не делаются никакие скидки на то, что «времена не выбирают – в них живут и умирают». Человек всегда, во все времена в ответе за свои поступки перед другими людьми. Но прежде всего он в ответе перед своей совестью. Именно это в первую очередь хочет донести до читателя автор в своей прозе. 
     В целом, новую книгу С.Керимовой «Когда грустят горы» можно назвать свое­го рода путешествием во времени. Прекрасным путешествием в прошлое с надеждой на светлое будущее, к которому она приглашает и своих читателей. 
 
Наиля БАННАЕВА